विराटनगरमा बसेर साहित्य तथा अनुवादको क्षेत्रमा लामो समयसम्म अनुभव सम्हालेका कवि हुन् सुमन पोखरेल ।
नेपालबाट दुईपटक सार्क साहित्य पुरस्कार समेत पाइसकेका पोखरेल यतिबेला साहित्य साधनामा व्यस्त छन् ।
‘केही किताबहरुको तयारी गरिरहेको छु, केही अनुवादहरु गरिराखेको छु,’ उनी टाकुरान्यूजसँग भन्छन्, ‘अहिले कविताकै अध्ययन गरिरहेको छु, महिला कविहरुको कवितासंग्रह छ, त्यसको अनुवाद गरिरहेको छु ।’
उनले लकडाउनले गर्दा पढ्न र लेख्नका लागि केही मात्रामा सहज भएको अनुभव सुनाए ।
‘लकडाउन भएपछि गेटबाहिर निस्केको छैन, कविता लेख्न त कठीन नै छ,’ उनी सुनाउँछन्, ‘अनुवाद गर्नका लागि सहज भन्ने पनि हैन, तर त्यो मुडको कुरा हुँदो रहेछ ।’
उनले आँफूले कविता लेख्न पनि मुडको कुरा हुने भएको तर्क गर्दै मानिसको मस्तिष्कले जे भन्छ त्यही गर्ने अनुभव सुनाए ।
‘कहिले गीत लेख्छु, कहिले कविता, यहि गर्छु भनेर नहुँदो रहेछ,’ पोखरेल भन्छन्, ‘प्रकाशन हुँन बाँकी अरुका किताब पढिरहेको छु ।’
उनले अहिले हिन्दीका केही किताब र केही अंग्रेजीका किताब पढिरहेको बताए । लकडाउनले गर्दा पढ्नका लागि भने मनग्य समय रहेको उनको भनाई थियो ।
Discussion about this post